• 2023. 7. 16.

    by. 뉴스_ 생활정보_ 제공자

    한국어 우리말 공부. 이번주는 우리말로 바꾸어 사용할 수 있는 단어 위주로 공부를 해 보도록 하겠습니다. 오늘은 순화어 '백미러-뒷거울, 몸뻬-일 바지, 야끼만두-군만두, 덴푸라-튀김, 짬뽕'에 대하여 알아보겠습니다.

    한국어 우리말 공부
    한국어 우리말 공부 포스터

     

     

     

     

     

     

    한국어 우리말 공부 : 순화어 '백미러-뒷거울'

     

    Q. 자동차에 달려서 뒤를 보는 역할을 하는 거울을 우리는 '백미러'라고 쓰는데, 영어에서는 'rearview mirror'라고 하더라고요. 그래서 백미러는 콩글리쉬라고, 백미러라고 쓰지 말라는 말도 많더라고요. 그런데 국어원 사전을 검색하니까 '백미러'라는 말이 사전에 등재돼 있고, 사이드 미러라는 말도 있는데요, 그냥 '백미러' 또는 '사이드 미러'라고 써도 문법상 맞는 건가요? 그 거울을 어떻게 지칭하는 게 맞는지 모르겠네요.

     


    A. 실제로, 뒤쪽을 보기 위하여 자동차나 자전거 따위에 붙인 거울을 '백미러'라 일컫고, 자동차 따위에서, 차체(車體)의 앞쪽 옆면에 다는 거울을 '사이드 미러'라고 합니다. 사전에 그러한 쓰임이 실리게 된 것입니다. 실제로 영어에서 '백미러(back mirror)'는 해당 언어에 존재하지 않는 언어인 것은 맞지만, 우리나라에서는 이미 '백미러'라는 단어로 의사소통되고 있는 점을 완전히 무시하기는 어려운 상태입니다. 그렇지만 '백미러'의 순화어로 '뒷거울'을 정했으므로, '백미러'보다는 '뒷거울'을 쓰는 것을 권하고 있습니다.

     

     

    한국어 우리말 공부 : 순화어 '몸뻬-일 바지'

     

    Q. 간혹 할머니께서 '몸뻬'바지를 얘기하시는데. 어떤 뜻이고, 일본말인가요?

     

     

    A. '몸뻬'는 본래 일본에서 일하기 편리하도록 헐렁하게 만들어 작업복 바지로 사용한 것이었는데 한국에서도 1950년을 전후하여 크게 인기를 끌었다고 합니다. 일본어 'もんぺ'에서 온 말 '몸뻬'는 '일 바지' 또는 '왜바지'라고 순화하여 부르고 있습니다. 작업복으로 널리 쓰이는 점을 감안하여 '일 바지'라고, 본래 일본에서 먼저 만들어 입기 시작한 점을 염두에 두어 '왜바지'라고 한 것이라고 하니, '일 바지', '왜 바지'라고 쓰시면 되겠습니다.

     

     

     

     

     

    한국어 우리말 공부 : 순화어 '야끼만두-군만두'

     

    Q.'야끼만두'라는 단어에서 '야끼'는 일본말일텐데, 어떤 뜻이고, 우리말로 바꾼다면 무엇이 적절할까요?

     


    A. '야끼' 또는 '야키'로 쓰는 이 말은 일본어 '燒き'에서 온 것입니다. '야끼만두'도 일본어 'ya[燒]ki饅頭'에서 온 말로, 표준어가 아니므로, 표준어인 '군만두'를 써야 한다고 합니다. 이제부터는 야끼만두가 아닌 '군만두'로 해 보시기 바랍니다.

     

     

    한국어 우리말 공부 : 순화어 '덴푸라-튀김'

     

    Q. '덴푸라' 는 어디에서 유래가 되었고, 우리말로 순화하면 무엇이 될까요?

     

     

    A. [일본어]tenpura[天婦羅] , 그 어원은 <포르투갈어>인 tempero 에서 왔다고 합니다. 그 뜻은 '튀김'을 의미합니다. 앞으로는 튀김으로 쓰면 좋겠습니다. 그런데 '덴푸라'에 대한 표현도 '덴뿌라, 덴부라, 댄푸라, 댄뿌라, 뎅푸라' 등으로 잘못 쓰이는 것도 있으니 주의를 해야겠습니다

     

     

     

     

     

     

    한국어 우리말 공부 : 순화어 '짬뽕'

     

    Q. '짬뽕'도 일본어에서 왔다는데 그 유래가 궁금합니다

     

     

    A. [일본어] champon (ちゃんぽん) 에서 왔다는데, 이는 사실은 중국 요리 중의 하나로 '국수에 각종 해물이나 야채를 섞어서 볶은 것에 돼지 뼈나 소뼈, 닭 뼈를 우린 국물을 부어 만든 것'을 말합니다. 그런데 음식 종류 외에도 '서로 다른 것을 뒤섞음'이라는 뜻으로도 사용됩니다.

     

     


     

     

    오늘도 우리말 공부 재미있게 배우셨나요. 꾸준히 익혀 보시고, 재미 삼아 퀴즈로 풀어보시지요